Гост 27674-88 трение, изнашивание и смазка. термины и определения

Алан-э-Дейл       18.10.2022 г.

Справочное

НОМЕР АРТИКУЛА ПО ПРЕЙСКУРАНТУ № 43-09 (ИЗД, 1980 г.) И СООТВЕТСТВУЮЩИЕ ИМ КОДЫ ОКП

Веревки технические

14

5101

8122170101

5113

8122170401

Рт0

16

5102

81 22170102

5134

81 22170201

5114

81 22170402

5143

81 221705

18

5103

81 22170103

5135

8122170202

5115

8122170403

5144

81 221705

20

5104

81 22170104

5136

81 22170203

5168

81 22170301

5116

812217 МИ

5145

81 221705

25

5105

81 22170105

5137

8122170204

5169

812217 «2

5117

812217 0405

5146

81 221705

30

5106

81 22170106

5138

81 22170205

5170

8122170303

5118

812217 0406

5147

81 221705

35

5107

8122170107

5139

81 22170206

5171

812217 0304

5119

81 22170407

5148

81 221705

40

5108

81 22170108

5140

81 22170207

5172

812217 0305

5120

812217 ММ

5149

81 221705

45

5109

8122170109

5141

81 22170208

5121

81 22170409

5150

81 221705

50

5110

81 22170110

5142

81 22170209

5122

812217 0410

5151

81 221705

55

5111

81 22170111

_

5123

812217 0411

60

5112

81 22170112

5124

812217М12

88-^8981 ХЭОЛ

П родожме гак 4 р

груш А

Группа В

Длина

окруж-

без отделки

с бностойкой отделкой

пропитанные смолой

без отделки

с биостойкой отделкой

НОСТЙ,

мм

артикул

код ОКП

артикул

код ОКП

арти

кул

код ОКП

артикул

код ОКП

артикул

код ОКП

Веревки из пенькового волокна

16

5 182

81 22170121

__

20

5183

8122170122

*-

25

5184

8122170123

—■

30

5185

8122170124

_

35

5186

8122170125

_

40

5187

8122170126

45

5188

8122170127

50

5189

81 22170128

Веревки из короткого пенькового и кенафного волокна

30

81 2217042!

45

1—

812217 0422

W

Веревки из вискозного волокна

20

5701

81 22150101

25

5702

81 22150102

30

5703

81 22150Щ

35

5704

81 22150104

W*

40

5705

81 22150105

*mwt

45

5706

81 22150106

55

5707

81 22150107

65

5708

81 22150108

Веревки комбинированные из лубяных волокон и химических нитей

18

_

и-

_

5807

81 2216 040!

25

■ .

—.

5808

81 2216 0402

35

ми

им

5809

81 2216 0403

20 ГОСТ 1868-88

Продолжены табл, 4

Группа А

Группа Б

Длине

окруж*

яости,

им

без отделки

с биостойкой отделкой

пропитанные смолой

без отделки

с биостойкой отделкой

артикул

код ОКП

арти

кул

код ОКП

арти

кул

код ОКП

артикул

код ОКП

арти

кул

код ОКП

Веревки хлопчатобумажные

25

30

40

45

50

55

70

80

81 2141 1122 00

__

5302

812141110204

812141112310

5303

8121411103 03

81 2141 112409

5304

812141110402

81 2141 112508

5305

812141 110401

81 21411126 07

5306

812141110710

812141112706

5307

81 2141110809

8121411Ш05

5308

812141111004

812141112904

W

5309

812141111202

ГОСТ 1868-88 С* 11

Таблица 5

Веревки хозяйственные

Длина

Без отделки

Пропитанные смолой

окружности,

код ОКП

код ОКП

мм

дди—? ———— —

артикул

артикул

Веревки из короткого льнопенькового волокна

20

5125

81 2217 1101

5174

81 2217 1301

25

5126

81 2217 1102

5175

81 2217 1302

30

5165

81 2217 1110

30

5127

81 2217 1103

5176

81 2217 130В

35

5128

81 2217 1104

5177

81 2217 1304

35

5166

81 2217 1111

40

5129

81 2217 1105

5178

81 2217 1305

40

5167

81 2217 1112

45

5130

81 2217 1106

5179

81 2217 1306

50

5131

81 2217 1107

50

5193

81 2217 1313

55

5132

81 2217 1108

60

5133

81 2217 1109

.—

60

5194

81 2217 1114

75

5157

81 2217 1401

Веревки из короткого льняного волокна

25

5161

81 2217 1117

*—

30

5162

81 2217 1118

35

5163

81 2217 1119

40

5164

81 2217 1120

50

5153

81 2217 1115

60

5154

81 2217 1116

35

Веревки из кенафного волокна

5150 1 81 2217 1121 I

Веревки из лубяных волокон и химических нитей

18

5810

81 2216 1101

25

5811

81 2216 1102

——

35

5812

81 2216 1103

50

5805

81 2216 1104

60

5806

81 2216 1105

Веревки комбинированные из лубяных волокон и жгутового химического волокна

35 5813 1 81 2216 1106 I — 1

35 5814 I 81 2216 1107 1 I

ИНФОРМАЦИОННЫЕ ДАННЫЕ

1. РАЗРАБОТАН И ВНЕСЕН Министерством легкой промышленности СССР

ИСПОЛНИТЕЛИ

В. И. Ходырев, канд. техн. наук; С. А. Комаров, канд. техн. наук; Н. Е. Гнездилов, канд. техн. наук; А. Я. Барчукова, канд. техн. наук; Г. В. Кожаринова; Л. В. Карагодина, канд. техн. наук; Н. А. Куликова

2. УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 27.09.88 № 3270

3. ПЕРИОДИЧНОСТЬ ПРОВЕРКИ— 5 лет

4. ВЗАМЕН ГОСТ 1868—72

5. ССЫЛОЧНЫЕ НОРМАТИВНО-ТЕХНИЧЕСКИЕ ДОКУМЕНТЫ

Обозначение НТД, на который дана ссылка

Номер пункта, раздела

ГОСТ 6611.0—73

2.2

ГОСТ 6611.1—73

3.6

ГОСТ 6611.4—73

3.3

ГОСТ 25552—82

3.2, 3.4

ГОСТ 25617—83

3.7

ГОСТ 27628—88

1.3, Раздел 4

ОСТ 17—155—87

1.2.1

Сдано в наб. Тлр. 12 000

Редактор Т. Я. Шашина Технический редактор И. Н. Дубина Корректор М. С. Кабашова

20.10.5S Поди, в пен. 02.12.88 1,0 уел. п. л. 1,9 уел. др.-етт. 9,88 уч.-изд. л.

Цена 5 коп.

Ордена «Знак Почета» Издательстве стандартов, 123840, Москва, ГСП, Новошреснемский пер., 3 Тип. «Московский печатник». Москва, Лялин пер., 6. Зак. 3941

ГОСТ 9718-88 (СТ СЭВ 5790-86) •88/139

Издание официальное

2

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КОМИТЕТ СССР ПО СТАНДАРТАМ Москва

УДК 685.31:620.172.224.1:006.354    Группа    М19

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ стандарт СОЮЗА ССР

ГОСТ 9718-88 (CT СЭВ 5790-86)

ОБУВЬ Метод определения гибкости

Footwear. Method for determination of flexibility

ОКСТУ 8810

Срок действия с 01.01.89 до 01.01.99

Несоблюдение стандарта преследуется по закону

Настоящий стандарт распространяется на обувь всех видов и назначений из натуральной, искусственной и синтетической кожи, текстиля, с комбинированным верхом всех методов крепления и устанавливает метод определения гибкости.

Метод основан на изгибании носочной части обуви на угол 25° и определении необходимого для этого усилия.

1. МЕТОД ОТБОРА ОБРАЗЦОВ

Отбор образцов — по ГОСТ 9289-78.

2. АППАРАТУРА

2.1.    Разрывная машина с верхним пределом нагрузок 2500 Н; скорость движения нижнего штока (100±Ю) мм/мин.

2.2.    Приспособление (черт. 1), разработанное УкрНИИКП для проведения испытаний гибкости обуви, состоящее из:

устройства для крепления испытуемой полупары;

Издание официальное ★

устройства, изгибающего носочную часть обуви по линии изгиба на угол 25°.

Перепечатка воспрещена

Издательство стандартов, 1988

2.2.1. Устройство для крепления испытуемой полупары обуви состоит из столика, винтового прижима, платформы, стойки.

Винтовой прижим снабжен двумя съемными упорами. Для испытания дошкольной и гусариковой обуви с шириной опорной части 30 мм, для остальных половозрастных групп обуви шириной 50 мм.

2.2.2. Устройство, изгибающее носочную часть обуви во линии изгиба, состоит из упора, подвешенного к верхнему захвату разрывной машины.

3. ПОДГОТОВКА К ИСПЫТАНИЮ

3.1. Перед проведением испытания обувь должна быть выдержана при температуре (20±2)°С и относительной влажности воздуха (65±5) % не менее 48 ч.

ГОСТ 9718-88 С. 3

3.2. На каждой испытуемой полупаре (см. черт. 2) перпендикулярно продольной оси следа на расстоянии 0,67 длины стопы от края пятки обуви наносят линию изгиба (закрепления).

В дошкольной и гусариковой обуви линия изгиба (закрепления) смещена на 30 мм в сторону пятки.

3.3. На расстоянии 60 мм от линии изгиба (закрепления) обуви в сторону носка параллельно ей проводят линию приложения силы изгиба.

4. ПРОВЕДЕНИЕ ИСПЫТАНИЯ

4.1.    Приспособление для испытания гибкости обуви зажимают в разрывную машину. Испытуемую полупару обуви закрепляют в приспособление так, чтобы прижимная сила действовала по линии изгиба. Устройство, изгибающее носочную часть, устанавливают по линии приложения силы изгиба.

4.2.    Приводят в действие разрывную машину и подводят упор до касания с ходовой поверхностью подошвы. Шкалу удлинения устанавливают на нулевое значение.

4.3.    Повторно включив разрывную машину, изгибают обувь. Когда шкала удлинения достигает 25 мм, что соответствует изгибу обуви на угол 25°, машину останавливают и отмечают по шкале нагрузок значение приложенной силы.

4.4.    На одной полупаре проводят последовательно четыре измерения с интервалом не более 3 мин.

4.5.    При проведении испытаний необходимо соблюдать установленные правила эксплуатации разрывных машин.

Установку и снятие образцов производят при выключенной машине.

С. 4 ГОСТ 9718-88

Б. ОБРАБОТКА РЕЗУЛЬТАТОВ

5.1.    Гибкость обуви выражают значением силы в ньютонах, отмеченной по шкале нагрузок при четвертом измерении.

5.2.    Форма записи результатов испытаний приведена в приложении.

ГОСТ 9718-88 С 5

ПРИЛОЖЕНИЕ

Рекомендуемое

Форма записи результатов при определении гибкости обуви

$2

Материал

Сил» при

изгибе.

Н

к

и

X

_ к

г*

т ■

S2&

<1

а

я

|

3

с

^ в 0.0 * &

?!

Jii-

Размер

ПОДОШВЫ

X

X

л

г

с

1

2

Э

4

Гибкость,

Н

ИНФОРМАЦИОННЫЕ ДАННЫЕ

1.    РАЗРАБОТАН И ВНЕСЕН Министерством легкой промышленности СССР

ИСПОЛНИТЕЛИ:

B.    А. Журавский, канд. техн. наук; Н. В. Попова; В. С. Островский, канд. техн. наук; Р. Ж. Сабирова; Г. Н. Лапшина;

C.    Н. Лодякова

2.    УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 17.03.88 №613

3.    Срок первой проверки — 1994 г. Периодичность проверки — 5 лет

4.    Стандарт содержит все требования СТ СЭВ 5790—86

5.    ВЗАМЕН ГОСТ 9718-67.

6.    ССЫЛОЧНЫЕ НОРМАТИВНО-ТЕХНИЧЕСКИЕ ДОКУМЕНТЫ

С. 6 ГОСТ 9718-88

Номер раздела

Разд. 1

Обозначение НТД, на который дана ссылка

Редактор Г. П. Шатина Технический редактор И. Н. Дубина Корректор Е. И. Евтеева

Сдано в наб. 04 СМ 88 Подл в пвч Э4 Об 68 0.5 уел п л 0.5 уел кр огт 0.20 уч-изл л Тираж б 000    Не    на    3    коп

Ордена «Знак Почета» Издательство стандартов. 123840. Москва ГСП. Новопреснекский пер , 3

Тип сМосковский печатник» Москва. Лилин пер. 6 Зак 2244

ПРИЛОЖЕНИЕ (справочное). ТЕРМИНЫ, ПРИМЕНЯЕМЫЕ В НАСТОЯЩЕМ СТАНДАРТЕ, И ИХ ПОЯСНЕНИЯ

ПРИЛОЖЕНИЕ Справочное

Термин

Пояснение

Технические средства специального назначения

Технические средства, выпускаемые по специальным заказам Минобороны СССР и МВД СССР и отличающиеся по своему функциональному назначению

Сигнальная линия

Электрическая цепь, соединяющая адресуемые устройства, подключаемая к ППКП и предназначенная для сбора информации с адресуемых устройств и их электропитания

Адресуемые устройства

Шлейф с извещателями, отдельные извещатели или контрольные элементы (например, контактные устройства, сигнализирующие о срабатывании установок пожаротушения), имеющие свой адрес, различаемый ППКП

Транспортирование

3.1. Крученые и плетеные изделия транспортируют всеми видами транспорта в крытых транспортных средствах или в универсальных контейнерах в соответствии с правилами перевозки грузов, действующими на транспорте данного вида.

3.2. Транспортирование упаковочных единиц, размеры которых позволяют формировать укрупненные грузовые места, производится транспортными пакетами в соответствии с ГОСТ 21929-76, ГОСТ 26663-85 на поддонах по ГОСТ 9078-84.

3.3. Размеры пакетов должны выбираться в соответствии с ГОСТ 24597-81.

3.4. Средства скрепления грузов в транспортных пакетах должны соответствовать требованиям ГОСТ 21650-76.

3.5. Погрузо-разгрузочные работы должны выполняться с соблюдением требований ГОСТ 12.3.009-76.

3.6. Железнодорожным транспортом изделия транспортируют мелкими, малотоннажными и повагонными отправками.Изделия, упакованные в полиэтиленовую пленку или бумагу, должны транспортироваться повагонными отправками.

3.7. Допускается при перевозках в контейнерах крученые и плетеные изделия транспортировать без упаковки.

3.8. Транспортирование грузов морским транспортом должно осуществляться в соответствии с ГОСТ 26653-85.

Оглавление

1. Область распространения

2. Термины и их определения

3. Заявка на официальное утверждение

4. Официальное утверждение

5. Технические требования

     5.1. Распределение нагрузки

     5.2. Площадь, предназначенная для пассажиров

     5.3. Число мест

     5.4. Противопожарная защита

     5.4.1. Моторное отделение

     5.4.2. Заливные горловины топливных баков

     5.4.3. Топливные баки

     5.4.4. Система питания

     5.4.5. Аварийный выключатель

     5.4.6. Электрооборудование

     5.4.7. Аккумуляторные батареи

     5.4.8. Огнетушители и медицинские аптечки

     5.4.9 Материалы

     5.5 Выходы

     5.5.1. Число

     5.5.2. Расположение

     5.5.3. Минимальные размеры

     5.5.4. Технические требования

     5.5.4.1. Пассажирские двери

     5.5.4.2. Аварийные двери

     5.5.4.3. Аварийные окна

     5.5.4.4. Аварийные люки

     5.5.4.5. Убирающиеся ступеньки

     5.5.5 Надписи

     5.6 Планировка пассажирского помещения

     5.6.1. Доступ к пассажирским дверям

     5.6.2. Доступ к аварийным дверям

     5.6.3. Доступ к аварийным окнам

     5.6.4. Доступ к аварийным люкам

     5.6.5. Проходы

     5.6.6. Уклон пола

     5.6.7. Ступеньки у пассажирских дверей

     5.6.8 Пассажирские сиденья

     5.7. Искусственное внутреннее освещение

     5.8. Поворотная секция сочлененного автобуса

     5.9. Маневренность

     5.10. Движение сочлененных автобусов по прямой линии

     5.11 Поручни и ручки

     5.11.1. Общие требования

     5.11.2. Поручни и ручки для стоящих пассажиров (автобусы классов I и II)

     5.11.3. Поручни в проходах пассажирских дверей

     5.12. Ограждение проемов для ступенек .

     5.13. Полки для ручной клади, защита водителя

     5.14 Крышки люков

6. Изменения типа автобуса

7. Соответствие производства

8. Санкции, налагаемые за несоответствие производства

9. Окончательное прекращение производства

10. Переходные положения

11. Названия и адреса технических служб, уполномоченных проводить испытания для официального утверждения, и административных органов

12. Замечания относительно допустимой нагрузки на ось или полной конструктивной массы автобуса

Приложение1. Сообщение, касающееся официального утверждения (или отказа в официальном утверждении или отмены официального утверждения) типа автобуса в отношении его конструкции на основании Правил № 36

Приложение 2. Примеры знаков официального утверждения

Приложение 3. Пояснительные схемы

     Черт. 1. Доступ к пассажирским дверям

     Черт. 2. Доступ к аварийным дверям

     Черт. 3. Проходы

     Черт. 4. Ступеньки у пассажирских дверей

     Черт. 5. Размеры мест для сидения

     Черт. 6. Расположение сидений

     Черт. 7. Глубина подушки сиденья

     Черт. 8. Сиденья, обращенные к перегородке

Приложение 4. Маневренность

Приложение 5. Контрольное устройство для проверки расположения поручней и ручек

Приложение 6. Взаимосвязь международной терминологии автобусов по ГОСТ 27815-88 с «Типажом на автобусы»

СМАЗОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ И ИХ СОСТАВЛЯЮЩИЕ

71. Газообразный смазочный материалGaseous lubricant

72. Жидкий смазочный материалLiquid lubricant

73. Смазочное маслоLubricating oil

Очищенное масло, предназначенное для уменьшения трения между движущимися поверхностями

74. Базовое маслоBase oil

Смазочное масло, к которому добавляется одна или несколько присадок с целью получения готового продукта

75. Пластичный смазочный материал ПСМGrease

Полутвердый или твердый продукт, состоящий из смеси минерального или синтетического масла, стабилизированного мылами или другими загустителями с возможным содержанием других компонентов. Примечание. Временно до 01.01.93 допускается наряду с термином «пластичный смазочный материал» применять дополнительную краткую форму «смазка»

76. Твердый смазочный материалSolid lubricant

77. Смазочный материал с присадкойLubricant with additive

78. Минеральный смазочный материалMineral oil

Смазочный материал минерального происхождения, полученный смешением углеводородов в естественном состоянии или полученный в результате обработки минеральных продуктов

79. Нефтяной смазочный материалPetroleum lubricant

Очищенное масло, полученное из нефтяного сырья

80. Растительный смазочный материалVegetable lubricant

81. Животный смазочный материалAnimal lubricant

82. Синтетический смазочный материалSynthetic lubricant

83. Присадка к смазочному материалуПрисадка Additive

Вещество, добавляемое к смазочному материалу для придания ему новых свойств или усиления существующих

84. Связующее твердого смазочного материала Связующее Solid lubricant binder

Вещество, способствующее сцеплению частиц твердого смазочного материала между собой и поверхностью трения

85. Антикоррозионная присадкаAnticorrosion additive

Присадка, препятствующая, ограничивающая или задерживающая коррозию смазываемых металлических поверхностей

86. Антиокислительная присадка Antioxidant additive

Присадка, препятствующая, ограничивающая или задерживающая окисление смазочного материала

87. Противоизносная присадкаAntiwear additive

Присадка, препятствующая или уменьшающая скорость или интенсивность изнашивания трущихся поверхностей

88. Противозадирная присадкаAntiscoring additive

Присадка, препятствующая, ограничивающая или задерживающая заедание трущихся поверхностей

89. Депрессорная присадка Pour-point depressant

Присадка, понижающая температуру застывания жидкого смазочного материала

90. Присадка, улучшающая индекс вязкостиViscosity index improver

Присадка, обычно полимер, понижающая степень изменения вязкости с изменением температуры и увеличивающая в связи с этим индекс вязкости масла

91. Противопенная присадкаAntifoam additive

Присадка, уменьшающая или препятствующая образованию стойкой пены в жидком смазочном материале

92. Моющая присадкаDetergent additive

Поверхностно-активное вещество, помогающее удерживать твердые частицы в масле во взвешенном состоянии

93. Диспергирующая присадкаDispersant additive

Присадка к жидкому смазочному материалу, повышающая дисперсность нерастворимых загрязнений и стабильность суспензий преимущественно при низких температурах

94. Противоржавейная присадкаRust preventive additive

Присадка, препятствующая, ограничивающая или задерживающая время образования ржавчины на поверхностях деталей и сплавов на основе железа

95. Многофункциональная присадкаMultifunctional additive

Присадка, улучшающая одновременно несколько свойств смазочного материала

96. Композиция присадокAdditive package

Смесь нескольких присадок, готовых к добавлению в смазочный материал

ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ СМАЗОЧНЫХ МАТЕРИАЛОВ

97. Совместимость смазочных материаловСовместимость Lubricant compatibility

Способность двух или нескольких смазочных материалов смешиваться между собой без ухудшения их эксплуатационных свойств и стабильности при хранении

98. Консистенция смазочного материалаКонсистенция Consistency

Свойство пластичных смазочных материалов оказывать сопротивление деформации при внешнем воздействии

99. ВязкостьViscosity

Объемное свойство жидкого, полужидкого и полутвердого вещества оказывать сопротивление при трении. Вязкость уменьшается при повышении температуры

100. Смазочная способностьLubricity

Свойство смазочного материала снижать износ и силу трения, не зависящее от его вязкости

101. Индекс вязкостиViscosity index

Безразмерная величина, характеризующая по стандартной шкале изменение вязкости масла в зависимости от температуры

Наши события

16 ноября 2020, 15:47
RusCable Insider #198 от 16 ноября 2020 года — кабели «Ункомтех», атомный флот и сверхпроводники

9 ноября 2020, 13:28
Журнал RusCable Insider #197 от 9 ноября 2020 года — внутри ссылка на подкаст с #Метаклэй, человеческие батарейки и мечты об аэротакси

2 ноября 2020, 15:59
«Мы принципиально не хотели скрывать результаты»: как «Подольсккабель» и АЭК отреагировали на результаты проверки ВНИИКП

2 ноября 2020, 12:14
Журнал RusCable Insider #196 — МастерТока, история взлетов и падений Росската, электромобили и поезда будущего. Кабельный бизнес под прицелом

30 октября 2020, 11:34
«РОССКАТ»: история успеха и неудач

28 октября 2020, 16:19
Сергей Кислюк: «Фраза “арфы нет, возьмите бубен” становится отраслевой»

ЯВЛЕНИЯ И ПРОЦЕССЫ ПРИ ТРЕНИИ И ИЗНАШИВАНИИ

40. Скачкообразное движение при тренииStick-slip motion

Явление чередования относительного скольжения и относительного покоя или чередования увеличения и уменьшения относительной скорости скольжения, возникающее самопроизвольно при трении движения. Примечание. Примером скачкообразного движения может служить движение, возникающее вследствие автоколебаний при понижении коэффициента трения с увеличением скорости скольжения

41. Схватывание при тренииСхватывание Adhesion in friction Adhesion

Явление местного соединения двух твердых тел, происходящего вследствие действия молекулярных сил при трении

42. Перенос материалаTransfer of material

Явление при трении твердых тел, состоящее в том, что материал одного тела соединяется с другими и, отрываясь от первого, остается на поверхности второго

43. ЗаеданиеSeizure

Процесс возникания и развития повреждений поверхностей трения вследствие схватывания и переноса материала. Примечание. Заедание может завершаться прекращением относительного движения

44. Задир Scoring

Повреждение поверхности трения в виде широких и глубоких борозд в направлении скольжения

45. ЦарапаниеScratching

Образование углублений на поверхности трения в направлении скольжения при воздействии выступов твердого тела или твердых частиц

46. ОтслаиваниеSpalling

Отделение с поверхности трения материала в форме чешуек при усталостном изнашивании

47. ВыкрашиваниеPitting

Образование ямок на поверхности трения в результате отделения частиц материала при усталостном изнашивании

48. Приработка Running-in

Процесс изменения геометрии поверхностей трения и физико-химических свойств поверхностных слоев материала в начальный период трения, обычно проявляющийся при постоянных внешних условиях в уменьшении силы трения, температуры и интенсивности изнашивания

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Термин

Номер термина

Abrasive wear

24

Additive

83

Additive package

96

Adhesion

41

Adhesion in friction

41

Adhesive wear

29

Aerodynamic lubrication

52

Aerostatic lubrication

53

Animal lubricant

81

Anticorrosion additive

85

Antifoam additive

91

Antioxidant additive

86

Antiscoring additive

88

Antiwear additive

87

Base oil

74

Boundary lubrication

55

Cavitation wear

28

Circulating lubrication

59

Coefficient of engagement

21

Coefficient of friction

19

Combined rolling and sliding friction

14

Compatibility

102

Conformability

103

Consistency

98

Continuous lubrication

57

Detergent additive

92

Dip-feed lubrication

63

Dispersant additive

93

Drop-feed lubrication

65

Dynamic friction

9

Elasto-hydrodynamic lubrication

54

Electroerosive wear

33

Embedibilily

104

External friction

1

Fatigue wear

27

Force-feed lubrication

62

Fretting corrosion wear

32

Fretting wear

31

Friction

1

Friction force

15

Frictional conformability

103

Gaseous lubricant

71

Gasoabrasive wear

26

Gas lubrication

49

Gasoerosive wear

25

Grease

75

Hydroabrasive wear

26

Hydrodynamic lubrication

52

Hydroerosive wear

25

Hydrostatic lubrication

53

Life-time lubrication

61

Liquid lubricant

72

Liquid lubrication

50

Limiting wear

34

Local wear

36

Lubricant

5

Lubricant compatibility

97

Lubricant with additive

77

Lubricated friction

11

Lubricating oil

73

Lubrication (method of)

7

Lubrication (type of)

6

Lubricity

100

Maximum static friction force

16

Mechanical wear

22

Mechanocorrosive wear

23

Mineral oil

78

Mixed-film lubrication

56

Multifunctional additive

95

Oil fog lubrication

66

Oil mist lubrication

66

Once-through lubrication

60

Oxidative wear

30

Pad lubrication

67

Periodical lubrication

58

Permissible wear

35

Petroleum lubricant

79

Pitting

47

Pour-point depressant

89

Preliminary displacement

17

Relative wear resistance

107

Ring lubrication

64

Rolling friction

13

Rotaprint lubrication

69

Running-in

48

Running-in ability

105

Rust preventive additive

94

Scoring

44

Scratching

45

Seizure

43

Sliding friction

12

Sliding surface

20

Sliding velocity

18

Solid lubricant

76

Solid lubricant binder

84

Solid-film coating

70

Solid-film lubrication

51

Spalling

46

Static friction

8

Static friction force

16

Stick-slip motion

40

Synthetic lubricant

82

Transfer of material

42

Unlubricated friction

10

Vegetable lubricant

80

Viscosity

99

Viscosity index

101

Viscosity index improver

90

Wear

3

Wear distribution line

37

Wear intensity

39

Wear process

2

Wear rate

38

Wear resistance

4

Wear resistance of material

105

Wick lubrication

68

Средства охранной, пожарной и охранно-пожарной сигнализации. Общие технические требования

Обозначение: ГОСТ 27990-88
Статус: действующий
Название рус.: Средства охранной, пожарной и охранно-пожарной сигнализации. Общие технические требования
Название англ.: Means of alarm, fire and alarm-fire systems. General technical requirements
Дата актуализации текста: 07.11.2012
Дата актуализации описания: 07.11.2012
Дата введения в действие: 01.07.1990
Область и условия применения: Настоящий стандарт устанавливает перспективные требования к техническом уровню и качеству технических средств охранной, пожарной и охранно-пожарной сигнализации.
Стандарт не распространяется на технические средства специального назначения
Список изменений: №1 от 01.01.1991 (рег. 27.06.1990) «Срок действия продлен» №2 от 01.03.1993 (рег. 06.10.1992) «Срок действия продлен»
Расположен в:
  • ОКС Общероссийский классификатор стандартов
    • 13 ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ, ЗАЩИТА ЧЕЛОВЕКА ОТ ВОЗДЕЙСТВИЯ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ. БЕЗОПАСНОСТЬ

      13.320 Системы аварийной сигнализации и оповещения *Системы тревожной сигнализации и оповещения против взлома см. 13.310 *Устройства оповещения для дорожно-транспортных средств см. 43.040.20

  • КГС Классификатор государственных стандартов
    • П Измерительные приборы. Средства автоматизации и вычислительной техники
      • П7 Регулирование, автоматика и телемеханика

        П77 Устройства и аппаратура телеизмерения, телеуправления и телесигнализации

  • Обязательная сертификация (система ГОСТ Р)
    • 4371 Приборы и аппаратура для систем автоматического пожаротушения и пожарной сигнализации (Росатом)
      • Извещатели пожарные
      • Приборы и аппаратура для систем автоматического пожаротушения и пожарной сигнализации прочие
    • 4372 Приборы и аппаратура для систем охранной сигнализации
      • Извещатели пожарные, извещатели охранные, устройства приемно-контрольные охранно-пожарные, устройства сигнально-пусковые охранно-пожарные, приборы и оповещатели охранно-пожарные
      • Приборы и аппаратура для систем охранной сигнализации прочие
  • ОКП
    • 430000 ПРИБОРЫ И СРЕДСТВА АВТОМАТИЗАЦИИ СПЕЦИАЛИЗИРОВАННОГО НАЗНАЧЕНИЯ
      • 437000 Средства автоматизации специализированного назначения
        • 437100 Приборы и аппаратура для систем автоматического пожаротушения и пожарной сигнализации
        • 437200 Приборы и аппаратура для систем охранной сигнализации
  • Технические регламенты
    • Технический регламент о требованиях пожарной безопасности (Федеральный закон от 22.07.2008 N 123-ФЗ)

      2. Технические средства пожарной сигнализации

Маркировка

2.1. Внутрь каждой упаковочной единицы изделий канатной и веревочной групп вкладывают, а снаружи прикрепляют картонный или фанерный ярлык, на котором стойкой краской должны быть указаны:наименование предприятия — изготовителя и его товарный знак;условное обозначение изделия;длина конца (для канатной группы изделий);количество последовательно собранных концов;кондиционная масса нетто, кг;масса брутто, кг;артикул;сорт;номер упаковочной единицы;цена (для розничной торговли);дата изготовления;штамп отдела технического контроля.Ярлыки для пропитанных изделий должны быть закрыты полиэтиленовой пленкой.

2.2. Внутрь каждой упаковочной единицы изделий шпагатной группы вкладывают, а снаружи прикрепляют картонный или фанерный ярлык, на котором четко должны быть указаны:наименование предприятия — изготовителя и его товарный знак;условное обозначение изделия;кондиционная масса нетто, кг;фактическая масса нетто, кг (для полипропиленовых шпагатов);масса брутто, кг;артикул;сорт;номер упаковочной единицы;количество единиц продукции в упаковочной единице;цена (для розничной торговли);дата изготовления;штамп отдела технического контроля.

2.3. Транспортная маркировка — по ГОСТ 14192-77 с указанием манипуляционных знаков «Крюками непосредственно не брать» и «Боится сырости» для изделий из натуральных волокон и химических нитей (кроме изделий из полипропиленовых нитей) и манипуляционного знака «Боится нагрева» для изделий из химических нитей.

2.4. Допускается: совмещать на одном ярлыке транспортную маркировку по ГОСТ 14192-77 с нанесением манипуляционных знаков и данные об упакованной продукции; наносить на ярлык от руки или штампом четко и разборчиво переменные данные об упакованной продукции при условии обеспечения сохранности надписей до получателя.

Гость форума
От: admin

Эта тема закрыта для публикации ответов.